Українська абетка

Українська абетка — кирилична, 33 літери. Основа — кириличне письмо, створене в IX столітті учнями святих Кирила і Мефодія. Сучасного вигляду абетка набула в ході правописних реформ XIX–XX століть; чотири характерно українські літери — Ґ, Є, І, Ї — а серед них Ї унікальна серед усіх кириличних абеток.

#ЛітераНазваЗвук
1А аа[а] — як в «мама»
2Б ббе[б]
3В вве[в]
4Г гге[ɦ] — дзвінкий придиховий, як в «гора»
5Ґ ґґе[ɡ] — твердий, як в «ґанок»
6Д дде[д]
7Е ее[е] — як в «небо»
8Є єє[йе] — йотований, як в «єнот»
9Ж жже[ж]
10З ззе[з]
11И ии[ɪ] — близько до англ. «i» в «sit»
12І іі[і] — як англ. «ee» в «see»
13Ї її[йі] — як в «Київ», «їжак»
14Й ййот (і коротке)[й] — як англ. «y» в «yes»
15К кка[к]
16Л лел[л]
17М мем[м]
18Н нен[н]
19О оо[о]
20П ппе[п]
21Р рер[р] — вібрант, як в італ. чи ісп.
22С сес[с]
23Т тте[т]
24У уу[у] — як англ. «oo» в «boot»
25Ф феф[ф]
26Х хха[х] — як нім. «ch» в «Bach»
27Ц цце[ц] — як нім. «z» в «zehn»
28Ч чче[ч] — як англ. «ch» в «chair»
29Ш шша[ш] — як англ. «sh» в «she»
30Щ щща[шч] — як англ. «shch»
31Ь ьм'який знакзвуку не позначає — пом'якшує попередній приголосний
32Ю юю[йу] — йотований, як в «юнак»
33Я яя[йа] — йотований, як в «яблуко»

Цікаве про абетку

ЩоДеталі
Чотири «свої» літериҐ, Є, І, Ї — характерно українські знаки. Ї взагалі унікальна серед усіх кириличних абеток: лише в українській вона є самостійною літерою, що позначає поєднання двох звуків [йі].
Заборона літери ҐУ 1933 році радянська влада вилучила Ґ з абетки в межах кампанії з «уніфікації» правопису. Літеру повернули лише в 1990 році, у редакції правопису часів пізньої перебудови.
Г vs ҐГ — дзвінкий придиховий звук [ɦ], як в українському «гора» (близько до англ. «h» у «hello», але дзвінке). Ґ — твердий проривний [ɡ], як в українському «ґанок» чи англ. «g» у «get». В інших слов'янських мовах ці звуки переважно злиті в один.
Унікальна ЇЛітера Ї — єдина в усіх кириличних абетках, що позначає поєднання двох звуків [йі]. Вживається на початку слова чи після голосної: «Україна», «Київ», «її», «їжак», «їсти».
И — особливий звукУкраїнське И вимовляється як середній звук між [і] та [е] (МФА [ɪ]), близько до англійського «i» в слові «sit». Це окремий звук, не варіант «і» — для чистого [і] в українській існує окрема літера І.
М'який знак (Ь)Не позначає окремого звуку — лише пом'якшує попередній приголосний: «сіль», «день», «учитель». В абетці посідає 31 місце, але як «літера-помічник» рахується нарівні з рештою.
АпострофАпостроф (') — не літера, але активно вживається: розділяє твердий приголосний від йотованої голосної, щоб та не пом'якшувала його: «п'ять», «м'ясо», «з'їзд», «об'єкт». До 1990-х у радянських виданнях апостроф часто замінювали на твердий знак — це теж було наслідком офіційних правописних обмежень тих часів.
ПоходженняУкраїнська абетка — пряма спадкоємиця кирилиці, створеної в IX столітті учнями святих Кирила і Мефодія для перекладів богослужбових книг. Первісна кирилиця мала понад 40 літер; зайві (як Ѣ «ять», Ѫ «юс», Ы «єри») випали поступово, останні — у правописних реформах ХІХ–ХХ століть.
Перехід на «нові» назвиДо XIX століття літери звалися старослов'янськими іменами: «азъ», «букы», «вѣдѣ», «глаголь»… Сучасні короткі «а, бе, ве, ге» поширилися в XIX столітті в межах загального руху за наближення письма до живої мови. Сьогоднішні офіційні назви закріпив правопис 1928 року.
Йотовані: Є, Ї, Ю, ЯЦе чотири літери, кожна з яких на письмі замінює пару «й + голосна»: Є = й+е, Ї = й+і, Ю = й+у, Я = й+а. Така економія позначень характерна саме для слов'янських кириличних абеток.
Й — і короткеТрадиційна давня назва — «йот»; шкільна — «і коротке». Тривалий час Й вважали варіантом І, не окремою літерою; як самостійний знак закріпилася лише в XIX столітті.
Щ — одна літера, два звукиЩ позначає сполучення двох звуків [шч] — не один пом'якшений шиплячий, як можна було б подумати. Тому «щука» вимовляється як [шчука], «борщ» — [боршч], «вищий» — [вишчий].

Залиште коментар

Перетягніть повзунок у зелену зону